“Animals” de Pink Floyd

Es cierto que este blog está dedicado a la literatura y la lengua y no a la música, pero cuántas veces hemos visto estas disciplinas relacionadas entre sí. Muchas, algunas de las cuales he reflejado aquí, como por ejemplo La unión y su canción “Lobo hombre en París“, basada en la obra Lobo-hombre de Boris Vian; pero de quienes más he hablado ha sido de Dire Straits: “Romeo and Juliet“, clara referencia a la obra de Shakespeare; “Private Investigations“, basada en la obra de Raymond Chandler; y “Lady Writer“, canción que escribió al ver una entrevista en TV a la escritora Marina Warner. Y ahora vengo con otro de los grandes grupos de rock: Pink Floyd y su “Animals”.

“Animals”, “Animales” en español, es el décimo álbum de estos roqueros británicos, cuya música admiro. Lanzado en 1977, en este disco se aprecia una clara crítica agresiva a la industrialización y el consumismo del mundo en general, y de Inglaterra en particular en los años 70. En este trabajo se observan detalles estrechamente relacionados con la obra Animal Farm (Rebelión en la granja) de George Orwell, una fábula política en la que diferentes castas de la sociedad están representadas por animales, de este modo tenemos a los cerdos como jefes, las ovejas como peones, y los perros como la ley. Estos tres estatus sociales de la novela de Orwell se identifican en el disco de Pink Floyd mediante las canciones “Pigs“, “Dogs” y “Sheep“, es curioso que este último tema termina con la revolución de las ovejas y cómo estas matan a los perros, quizá como reflejo de esa esperanza que se vislumbra en la última canción del álbum, “Pigs on the Wind”, una canción de amor que muestra algo de optimismo frente a la rabia expresada en las otras tres.

Anuncios

Tres mujeres en “Quesia: cifra y aroma”

portada.fh11

Imagen de Kalandraka

Quesia: cifra y aroma es un libro-disco editado por Kalandraka con poemas de Isabel Escudero, a los que Quesia Bernabé ha puesto voz y música, y con ilustraciones de Zuzanna Celej.

Este libro-disco surgió como consecuencia de la colaboración de Quesia en el disco homenaje a Isabel Escudero en 2014, titulado “Nunca se sabe”.

  • La poeta: Isabel Escudero

Poeta y ensayista fallecida en Madrid en 2017. Fue profesora de la Universidad Complutense de Madrid y la UNED. Colaboró y participó en numerosos recitales poéticos y es autora de poemarios, ensayos y textos críticos sobre temas como la política, el cine o la educación.

  • La cantante: Quesia Bernabé

Nacida en Murcia en 1984, licenciada en Filología hispánica y afincada en Madrid para seguir su carrera de cantautora, cuyo primer disco publicado en 2012 se incluyó en el libro Cuéntame una ilustración.

  • La ilustradora: Zuzanna Celej

Nacida en Polonia, licenciada en Bellas Artes por la Universidad de Barcelona y en Ilustración por la Escuela de Arte y Diseño Llotja de Barcelona. Especializada en ilustraciones, fotografía artística y grabados ha colaborado en multitud de libros y además pinta murales.

 

 

Reto #30librosenunaño 23/30

Foto de Estefanía Alfonso

Foto de Estefanía Alfonso

Sé que al leer el título de este libro todo el mundo pensará en la canción del grupo español La unión, sin embargo quizás mucha gente no sepa que este tema se basa en un cuento del escritor francés Boris Vian, El Lobo-Hombre (Le Loup-garou en francés), escrito y publicado entre 1945 y 1952.

Vian rompe con la tradición literaria de la licantropía (personas que se transforman en lobos en noches de luna llena) y da un giro de tuerca al mito popular ya que en su obra es el lobo quien acaba convirtiéndose en humano: “El Mago del Siam debía ser un hombre-lobo y él, Denis, mordido por la alimaña, acababa de convertirse, recíprocamente, en ser humano”. El relato está construido bajo el ejercicio literario de la inversión (tomar un supuesto conocido e invertirlo), técnica que propulsa la imaginación y recrea el mismo acontecimiento desde otros puntos de vista.

En cuanto a la canción, fue escrita en 1984 y se considera uno de los grandes éxitos del rock español en los 80, de hecho ha sido editada por diferentes artistas tanto en España como en países de habla hispana.

 

 

Keith Richards

Foto de guioteca.com

Foto de guioteca.com

Sí, Keith Richards, el conocido guitarrista de los Rolling Stones, sacará a la luz un libro infantil el próximo 9 de septiembre cuyo título es Gus & Me, the Story of my Granddad and my First Guitar (Gus y yo, la historia de mi abuelo y mi primera guitarra, para aquellos que no sepan inglés). Está ilustrado por su hija, y en él narra la relación con su abuelo, cómo éste lo introdujo en el mundo musical, sus primeros pasos en la música, los recuerdos de su infancia, etc. en el libro se pueden ver antiguas fotografías del álbum familiar.

En su autobiografía, el roquero se declara un bibliotecario frustrado, de hecho lleva décadas cultivando una amplia biblioteca de clásicos y contemporáneos, tal es su afición, que incluso se planteó recibir formación profesional para gestionar ese vasto legado de títulos que posee en sus mansiones.

Los invitados a sus casas suelen encontrarse ejemplares de sus obras preferidas en la mesita de noche de la estancia que ocupen; Bernard Cornwell y Len Deighton están entre sus favoritos, así como la historiografía de la II Guerra Mundial y libros relacionados con la música.

“Lady Writer” de Dire Straits

Foto de 45cat.com

Foto de 45cat.com

Se trata de una canción del grupo Dire Straits, puedo decir que es mi banda favorita en lengua extranjera, por lo que tenía que inaugurar esta categoría con algo relacionado con ellos y lógicamente con la literatura, y aquí está.

Lady Writer” es una canción que Mark Knopfler compuso en 1979, parece ser que se le ocurrió tras ver en televisión una entrevista a Marina Warner, novelista, escritora de relatos cortos, mitógrafa e historiadora británica, muy conocida por sus escritos relacionados con el feminismo y la mitología. Algunas de sus obras son Alone of All Her Sex: The Myth and the Cult of the Virgin Mary, Indigo (una versión modernizada de La tempestad de Shakespeare), Phantasmagoria The Symbol Gives Rise to Thought (su último trabajo).

Todo apunta a que se refiere a dicha autora porque la letra de la canción dice que ella habla de la Virgen María, que fue lo que él vio en TV, y que sabe mucho de historia, una de las disciplinas a las que se dedica Warner.

Aquí os dejo un vídeo del tema.